Hi! / Hey! / Hello! / Yo!見面就說這三個。其中Yo是年輕人比較新潮的問法。這個必須有。。
本人原創(chuàng)的,但是不想保留版權。直接進入公有領域吧。
一
Hi! / Hey! / Hello! / Yo!見面就說這三個。其中Yo是年輕人比較新潮的問法。
二
How are you? [縮寫Hiya?] / How do you do? / How are you doing?這三個是通用的問好。How do you do是傳統(tǒng)的問好,How are you doing是比較正式的。它們的回答都是:
????, you? 或者正式一點的:????, and how are YOU? / and how do YOU do / and how are YOU doing? 也可以說????, how about you?
其中????表示你現(xiàn)在的狀況。見到陌生人或者形式化的寒暄,不管你好不好都回答好(good, great, wonderful, fantastic, awesome)。熟人還可以回答其他的,比如一般(fine, comme ci comme ca[音如kamme si, kamme sa], so so),不好(terrible, horrible, it sucks, I messed up me day, don't mention it),很無聊(boring)等等。
對這三個問好還可以直接說事回答。比如說別人問我How are you?我說:I just got an A in English writing and that's awesome!
這三個問好回答還可以直接用同一個問題回答。比如說別人問我How are you?我也可以用問How are you?回答。這樣回答就有一種敦促對方有事快說的感覺,比如說我問了別人How are you?他回答How are you?那我就應該趕快說事:I wanna borrow 10 bucks for wings, is that okay?
三
見面還可以用這兩個問好
How is it going?回答跟上面三個一樣,只是不好用How is IT going?回答。
What's up? [縮寫Sup?]回答:nothing much. 也可以再補一句what's up以外的問好,比如how is it going?
四
兄弟都有哪些非正式稱呼?
Man / Bro / Pal / Vato ...
這些都可以加在hi一類的后面,比如Hey, man! Yo, Bro! Hi, vato!
英語對女性的非正式稱呼沒有既通用又特別禮貌的,因此只能引用Miss / Lady之類的。
五
其他問好話的回答:
Greetings!(“您好!”)回答:Greetings!
Nice to meet you!(用于初次見面)回答Nice to meet you two!
Nice to see you again!(用于第二、三、N次見面)這個一般不回答。
What brings you here?這個我經常見到有些中國人的搞笑回答:text / bus等等,這就成幽默了。What brings you here?的意思不是“你坐什么來的?”而是“你來做什么的?”你來做什么就說做什么就是了,比如I come here to thank you for your help.
You need something?這個的意思也是問你來做什么的,有事就說事。
什么?沒事?沒事就說Nothing. Thanks for asking.
六
A: [sneeze噴嚏]
A: Excuse me.
B: Bless you.
A: Thank you.
咳嗽/哈欠之類的什么也不用說
七
常見套話的回答:
“It's my honor.”型的�;卮穑篘o, the honor is mine. 這里的no很重要,別人說是他的榮幸,你一定要否定掉它,然后再說這其實是你的榮幸。當然朋友和熟人,你不想用這種正式的,那至少也說句thank you.
A: It has been an honor to work with you. (跟你共事是我的榮幸。)
B: No, the honor is mine. (不,應該是我的榮幸。)
“某某人 said a lot of good things about you.”型的。回答:And about you。西方文化謙虛是一種虛偽的行為,是不正面的,因此不要說“我不行不行”或者“過獎了”之類的,把話接回去說他也很好就行了。比如這是2008年電影《Valkyrie》的一段對白:
A: He speaks very highly of you.
B: And of you, General.
“Thank you for your invite.”型的�;卮穑骸癐t's a pleasure / honor to have you here.”
“I love you.”型的�;卮稹癐 love you too.”注意這個只是相當于漢語的“我喜歡你”這種程度的,“我愛你”是“I'm in love with you.”
一般的套話用thank you / you're welcomed之類的常規(guī)方法回答起來都可以。只是這幾個不知道為什么,在正式的場合里用thank you / you're welcomed之類的回答反而是不太禮貌的,所以專門說一下。
八
Am I sexy?(我性感嗎?)怎么回答?這個有些像漢語中女孩子問“我這件衣服好看不?”本事是個無心的話題,漢語中標準的回答是先裝樣子看看,然后說:“是挺好看的�!蹦悴粫娴挠脮r裝的眼光就認真研究一下她這衣服好看不。懂了么?所以Am I sexy?的回答:
一般的(純粹客套話):Oh, yes! You're hot! Mua.(哦,是!你真性感!么么。)/ Of course!(當然了�。�/ Hum, you're very sexy.(你性感極了。)
你真的想贊揚她很性感。。。這個沒有固定套路,你可以說:Oh, you look like a princess!等等。。
諷刺性反話:Oh, absofxxkinglustely!。。。這個就不教太多了。
提這個是因為總有中國同胞喜歡回答:No. 這對女生是個很糟糕的冒犯,就好像你在漢語中說:“一點也不好看�!倍�?
九
再見類的。
See you later. 回答:See you!
Have a great day. 回答:You too! 這個只在上午和下午說。晚上說Have a great night! 回答也是You too!
Good night! 回答:Good night! 也可以加一句sweet dreams(做個好夢)或者wet dreams。但是注意wet dreams只能對熟人和年輕人說,這話的意思是“做個春夢”,因此你對教授說這個就要鬧笑話了。
See you tomorrow! 回答:See you!
Take care! 回答:You too / Thank you, you too. 注意這里“take care”不是“小心點”的意思,而是“注意安全”或者“祝你平安”之類。不要當成威脅了。笑。
Enjoy! 回答:Thank you. Enjoy是對發(fā)有什么好事的時候說的。
God bless you. 回答:God bless you too.
God be with you. 回答:God be with you too.
Peace. 這個不回答。
Have a save journey! 回答:Thank you.